Société d’histoire de l’art en Suisse GSK-SHAS-SSAS

Des banques dans la ville

Sous-titre
L'exemple de Lausanne
Auteur(s)
Texte de tête

À l’instar d’autres monuments (églises, hôtels de ville, gares, etc.), les banques occupent une place emblématique dans le paysage urbain suisse. Ces édifices ont pour l’essentiel été bâtis entre 1870 et 1930 en réponse aux besoins du secteur bancaire en pleine émergence. L’étude de leur architecture permet d’esquisser une histoire des formes commerciales. 

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

Adolph von Menzel in Einsiedeln

Sous-titre
Zeichnungen und Skizzen von 1881
Auteur(s)
Texte de tête

Adolph von Menzel (1815–1905) besticht in seinem zeichnerischen Werk durch
eine präzise Beobachtungsgabe und seine Fähigkeit, Wesentliches und Wesenhaftes lebendig zu erfassen. Seine Zeichnungen und Bleistiftskizzen aus Einsiedeln zeugen von seiner späten Meisterschaft: Sie zeigen die Stiftskirche, Pilger und musizierende Mönche.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

«Architektur hat die Aufgabe, Räume zu schaffen, in denen der Mensch zu sich selbst kommen kann»

Sous-titre
Interview mit Abt Urban Federer und Pater Philipp Steiner vom Kloster Einsiedeln
Texte de tête

Abt Urban Federer und Pater Philipp Steiner vom Kloster Einsiedeln äussern sich im Gespräch zur Geschichte des Wallfahrtsorts, zu seiner Architektur und zur Anziehungs- kraft des Jakobswegs und erklären, warum das Pilgerwesen im Spannungsfeld von Raum und Zeit steht.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

Wenn die Bergkapelle zum Pilgern ruft

Sous-titre
Über Alpen und Pässe zu Orten der Einkehr
Auteur(s)
Texte de tête

Jakobsweg Obwalden – das heisst vor allem, sich auf den Spuren von Niklaus von Flüe (1417–1487) zu bewegen. Ergänzt werden die offiziellen Pilgerstationen durch das Netz «Auf den himmlischen Pfaden» zu einer weiten sakralen Landschaft der Innerschweiz, in der es weniger bekannte Einkehrstationen, teils versteckte Bergkapellen in alpiner Höhe, zu entdecken gibt.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

Ponts et passages

Sous-titre
Quatre stations sur les routes de pèlerinage en Suisse romande
Texte de tête

Le pèlerinage doit pouvoir s’appuyer sur des supports matériels, mais il enrichit aussi la signification des ouvrages d’art dont il requiert l’emploi. À cet égard, les ponts et les passages constituent des objets d’étude privilégiés, bien que leur apparence architecturale soit souvent modeste. Les quatre lieux décrits sont tous des témoins du Moyen Âge ou du début de l’Époque moderne.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

Klöster am St. Galler Jakobsweg

Sous-titre
Der Jakobsweg von Rorschach nach Rapperswil
Texte de tête

Der Wegabschnitt der «oberen Strasse» durch den Kanton St. Gallen verläuft vom Bodensee an den Zürichsee. Die fast schnurgerade Linien­führung des in den 1990er Jahren neu ausgeschilderten Fusswegs durch die hügeligen Voralpen folgt weitgehend alten Wegverbindungen, die auch von Pilgern benutzt wurden. Besonders für Pilger waren Klöster willkommene und sichere Unterkunftsorte – bis heute. 

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

Jugendstil am Jakobsweg

Sous-titre
Das Hotel Paxmontana in Flüeli-Ranft
Texte de tête

Das Hotel Paxmontana in Flüeli-Ranft ist ein historisch gut erhaltenes Hotel in der Innerschweiz. Es wurde 1896 vom Hotelier Franz Hess-Michel erbaut, der es bis zu seinem 73. Geburtstag leitete. Schon in den Anfängen erlebte es im bekannten und oft besuchten Pilgerort eine erfolgreiche Zeit. Heute ist das Hotel Mitglied der Swiss Historic Hotels.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023

St.Jakob und der «Sternenweg»

Sous-titre
Der Jakobsweg und die abendländische Kultur
Texte de tête

Seit dem 12. Jahrhundert ist der «Sternenweg» nach Santiago de Compostela einer
der bedeutendsten Pilgerwege in Europa. Die Pilgerschaft als Ausdruck einer christlichen Lebenshaltung hat die Menschen seit jeher fasziniert und verbunden. Entlang der Pilgerwege in der Schweiz zeugen unzählige Kirchen und Kapellen von der Popularität der Wanderschaft nach Santiago de Compostela.

Langue(s)
Date
31. décembre 2023